Monday, May 10, 2010

Malai Karuppu Chami of Kattupalayam

Malai Karuppu Chami of Kattupalayam

By

P.R.Ramachander

Kattupalayam is a small village neighboring the forests of Andhiyoor of Erode District. Once upon a time lived a rich man in the village called Vellaya Gounder. Vellaya Gounder was very devoted and used to go daily in side the forest to do Yogic practices. One day while walking in the forests, He was suddenly arrested by a power. Some how he came back. But this kept on recurring. He thought that some powerful God was present at that spot. He told about this to other villagers. He took some mud from that spot and made a statue of Karuppu and started worshipping it. He started being at that spot without food and sleep. He used to clear the doubts of villagers when they went to the forest. Later he died at hat spot. People buried him and built his mud statue, called it as “Thavasiyappan” and started worshipping that God also. When this was going on, some villagers told that Muni was present in another spot at the forest. They also built a statue for Muniyappan.
The local villagers believed that Thavasiappan and other Gods are doing meditation. So no bell or other sound is made any where near the temple. In Thavasiyappan’s temple, there is a stone called Annaparai. The priests of the temple go to the forests nearby, bring some herbs, grind it on Annaparai and extract its juice. This juice is distributed as medicine on all Tuesdays and Fridays. People believe that this medicine can cure all diseases especially the diseases of women. There is a huge rush in the temple on these days.
People also bring copper and tin plates and give it to the priest of Thavasiappan Temple. The priest puts it behind the idol and returns back a piece to hem after five weeks. People wear this plate as a Talisman.
People affected by spirits are also brought to this temple. After they live here for some time they are also cured.
Though the three temples are not at the same place people of the village believe that they are the same God. On the Tuesday of third week of Chithirai month (April-May). Pongal is offered to Thavasiyappan. And a big worship is done throughout night. Next day animals are sacrificed to Malai Karuppu Chami, which is followed by a great feast during these worships Bells are rung and drums are played.

2 comments:

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. மேலே உள்ள கட்டுரையின் தமிழாக்கம் கிழே தரப்பட்டு உள்ளது

    காட்டுப் பாளையம் மலைக் கருப்பச்சாமி
    பீ. ஆர். ராமச்சந்தர்
    தமிழாக்கம்:- சாந்திப்பிரியா

    ஈரோடு மாவட்டத்தில் உள்ள ஆண்டியூர் கிராமத்தின் அருகில் உள்ள மலைப் பகுதியில் உள்ளதே காட்டுப் பாளையம். ஒரு காலத்தில் அங்கு வெள்ளாய கௌண்டர் என்ற செல்வந்தர் வசித்து வந்தார். அவர் தெய்வ பக்தி மிகுந்தவர். ஆகவே காட்டில் சென்று யோகா பயிற்சிகளை செய்து விட்டு திரும்புவார். ஒரு நாள் அவர் காட்டில் நடந்து கொண்டு இருந்தபோது உருவம் தெரியாத எதோ ஒரு சக்தி தான் திரும்பிச் செல்வதை தடுத்து நிறுத்துவது போல உணர்ந்தார். எப்படியோ சமாளித்து அதனிடம் இருந்து தப்பி வந்தார். ஆனால் அது தினமும் நடக்கத் துவங்க அங்கு எதோ ஒரு இனம் புரியாத தெய்வம் உலாவுவதாக எண்ணி அதை கிராமத்தினரிடம் கூறினார். அங்கிருந்து சிறிது களிமண்ணை எடுத்து வந்து அதை கருப்பு எனும் தேவதையின் சிலையாக வடிவமைத்து அதை பூஜித்து வரலானார். தினமும் அந்த இடத்துக்குச் சென்று உணவும் தூக்கமும் இல்லாமல் அங்கேயே அமர்ந்திருந்தார். அது முதல் அவர் கிராமத்தினருக்கு குறி கூறவும் ஆரம்பித்தார். அதன் பின் சில காலத்தில் அவர் மரணம் அடைந்தார். அவரை அங்கேயே புதைத்து அவருக்கும் ஒரு சிலை செய்து அதை தவசியப்பன் எனப் பெயரிட்டு அவரை தெய்வமாகவே வணங்கி வரலானார்கள். அது போல இன்னொரு இடத்திலும் முனி இருப்பதாக நம்பிய கிராமத்தினர் முனியப்பருக்கும் ஆலயம் அமைத்தனர்.
    உள்ளூர் கிராமத்தினர் அந்தக் காட்டில் தவசியப்பனும் மற்ற தேவதைகளும் தவம் இருப்பதாகவும், அதனால் அவர்களுக்கு தொந்தரவு தரக் கூடாது என்பதற்காக அந்த கிராமத்தில் உள்ள அனைத்து ஆலயத்திலும் மணி அடிப்பதை நிறுத்தினார்கள். தவசியப்பன் ஆலயத்தில் அன்னப்பாறை என்ற ஒரு பாறை உள்ளது. அந்த ஆலயத்து பூசாரிகள் காட்டில் சென்று சில மூலிகைகளைக் கொண்டு வந்து அந்த அன்னப்பாறை மீது வைத்து அறைத்து சாறு எடுப்பார்கள். அது பல வியாதிகளை குணப்படுத்தும், முக்கியமாக பெண்கள் சம்மந்தப்பட்ட நோய்களுக்கு சிறந்தது என்பதினால் செவ்வாய் மற்றும் வெள்ளிக் கிழமைகளில் அதை பக்தர்களுக்குத் தருவார்கள். ஆகவே அந்த தினங்களில் கூட்டம் அதிகமாக வருகின்றது. மக்கள் தவசியப்பன் ஆலயத்துக்கு வந்து செப்பு, தாமிரம் மற்றும் தகரத்தில் செய்த யந்திரங்களை தந்து விட்டுச் செல்வார்கள். அதை அங்குள்ள பூசாரி ஆலயத்தின் சிலைக்குப் பின்னல் வைத்து விட்டு ஐந்து வாரங்களுக்குப் பிறகு ஒரு கயிற்றுடன் சேர்த்துத் தருவார். அதை பக்தர்கள் தாயத்து போல கழுத்தில் அணிந்து கொள்வார்கள். பில்லி சூனியம் போன்ற தீய ஆவிகளினால் பிடிக்கப்பட்டவர்கள் இந்த ஆலயத்துக்கு வந்து சில நாட்கள் தங்க அவர்கள் குணம் பெறுகிறார்கள்.
    அந்த மூன்று ஆலயங்களும் ஒரே இடத்தில் இல்லை என்றாலும் அவை மூன்றுமே ஒரே கடவுள் என்றே கிராமத்தினர் கருதுகிறார்கள்.தவசியப்பருக்கு பொங்கல் படைகின்றார்கள். சித்திரை மாத (ஏப்ரல் மற்றும் மே மாதங்கள்) மூன்றாம் செய்வாய் கிழமையில் இரவு வேளைகளிலும் பூஜைகள் நடைபெறுகின்றன. அடுத்த நாள் மலை கருப்பசாமிக்கு பலிகள் தரப்படுகின்றன. அப்போது ஆலயங்களில் மணி சப்தம் எழுப்பப்படும். மேளங்கள் முழங்கும்.

    ReplyDelete